我们这边十里不同音,我妈那村使用的方言据调研数据显示使用者不足百人,我没学过语言学所以也说不清算什么方言语种。我至今能听懂但是说不出。
这种语言很多用词还保存了些许古汉语的味道,比如“跑”说成“走”,“走”说成“行”;光是“黑”就有很多种说法,头发黑叫做“青”,颜色黑叫做“乌”,脏的黑叫做“秽”,伸手不见五指的乌漆麻黑叫做“暗”。最令我想不通的是猫叫做“妈姑”,比把癞蛤蟆叫做“水鸡外婆”还奇特。
听外婆说过一个方言造成的笑话:他们村有个孩子的姑姑和姑丈过去探亲,这孩子家便买鱼买肉热情招待。吃饭时,那孩子也在不停招呼,说吃鱼嘛姑公~
刚开始大家都能理解那孩子说的是“吃鱼嘛,姑公”,但小孩奶声奶气说话文不加点,很多人听错了断句,变成了“吃鱼,妈姑公”,结果好端端的姑公变成了猫公,一直被我妈他们笑话到现在。
********************
913.【打回原形】
早先有闲没钱的时候,反而喜欢没事给写文的网友友情提供一些插画。那时候喜欢虐文,插画就爱画红色彼岸花,大片大片张牙舞爪的自认为颇具美感。然而我妈过来一看,说这俩人躺在石蒜里干啥?石蒜花有毒哦~顿时气氛全无。
老人家就喜欢一句话把人好不容易炒起来的气氛熄灭,瞬间给你打回原形。
有一阵子我妈跟我去泰国住了差不多两个月,老人家不爱去外面吃,就要自己煮,没事就去菜市场逛。泰国菜市场时常能见到一种和铁皮石斛有几分类似的野菜,泰文名字早就忘了,印象中发音挺好听,不知道是拿来吃还是药用的,既然出现在农贸市场,那肯定是入口的无疑。因为自己不认识,所以从来没留意过,然而我妈一看,说,这不是我们田埂上经常见的狗屎根吗?我们都拿去喂猪的!我呵呵了,说泰国人不种菜,有啥吃啥呗,野菜健康无公害,没准试试味道还不错呢~
临近过年,和老人家一起逛花鸟市场,见到一种观赏鱼,样子平平无奇,卖家却介绍它有个光辉的名字:十间凤凰。十间鱼听说过,就是不知道这凶悍的样子还能叫凤凰,便与老人家打趣说这卖家起名未免有点言过其实。我妈一看,说,这好像我小时候养过的一种类似罗非鱼的鱼啊,我们叫老哔渣~
——听到这个,我直接喷水:就算人家相貌和凤凰相去甚远,也不能直接起个那么土俗的名字吧。。。
********************